Silent NightОдна з найвідоміших у світі різдвяних пісень «Свята ніч, тиха ніч» два роки тому відсвяткувала своє 180-річчя. За цей час її переклали більше ніж на 300 мов світу. Її виконують у церквах і на великих сценах; вона є у репертуарі найкращих хорів світу, естрадних співаків і простих церковних органістів. І, звичайно, її давно вже вважають народною. Хоча насправді, «Тиха ніч» має і свого автора і свою історію. До речі, історія цієї пісні не менш дивовижна ніж сама пісня.
У 1818 році Йозиф Мор, молодий 26-річний вікарій парафії Оберндорф, що біля Зальцбургу (Австрія) оглядає свій храм. Ситуація невтішна: старий орган поламався і його потрібно відремонтувати. Різдво на порозі, а органу немає. Це жахливо, - думає він... і пише вірш, який пізніше показує своєму другу Францу Груберу, вчителю музики у сусідньому селі. Грубер пише музику на вірш і в Різдвяну ніч під гітару парафіяни співають нову колядку.
Через кілька років приїздить до села органний майстер Карл Маурахер і випадково знаходить біля органу старий вірш із музикою. Маурахер бере його з собою до містечка Ціллер Таль, що у Тіролі (Австрія), Пізніше хор цього містечка співає цю колядку по всій Європі, називаючи її тірольською народною колядкою.
Ніхто не знав про походження цієї пісні. І лише у 1854 році король Прусії Фрідріх Bільям IV (це була його улюблена колядка) зацікавився її походженням. Дослідження історії пісні «Тиха ніч» приводять його у маленьке австрійське село, де король має можливість познайомитися із ще живим автором мелодії цієї колядки, Францем Грубером.
Капличка «Тихої Ночі» тепер є місцем відвідування туристів зі всього світу. В 1997 році німецький режисер Франц Хавер Богнер зняв фільм «Вічна Пісня», за мотивами історії написання колядки.
А ще у 1943 році американська письменниця австрійського походження Херда Паулі, побачивши, що американці вважають цю колядку традиційно- американською, написала для американських дітей книжку «Тиха ніч. Історія пісні», де висвітлила правдиве походження і історію написання колядки.